Kingstown, Clifden, Connemara, Ireland

Kingstown Glebe, in the westernmost point of County Galway, in Ireland, is only a small bay with a small village, located on the outskirts of Clifden. This beautiful city is the capital of the Connemara region, without any doubt one of the nicest in the country.

Kingstown Glebe, a la punta més occidental del comtat de Galway, a Irlanda, és només una petita badia amb un petit poblet, situada als afores de Clifden. Aquesta bella ciutat és la capital de la regió de Connemara, sense cap mena de dubte una de les més boniques del país.

Kingstown Glebe, en la punta más occidental del condado de Galway, en Irlanda, es sólo una pequeña bahía con un pequeño pueblo, situada en las afueras de Clifden. Esta bella ciudad es la capital de la región de Connemara, sin lugar a dudas una de las más bonitas del país.

Kingstown Glebe, à l’extrémité ouest du comté de Galway, en Irlande, est juste une petite baie avec un petit village, situé à la périphérie de Clifden. Cette belle ville est la capitale de la région du Connemara, sans aucun doute l’une des plus belles du pays.

 

Trujillo, Extremadura, España

Trujillo es una ciudad de Extremadura, en España, con un increíble casco histórico medieval, lleno de bellos palacios renacentistas con escudos de armas, iglesias y conventos, calles estrechas y plazas amplias, como su bella plaza mayor.

Trujillo és una ciutat d’Extremadura, a Espanya, amb un increïble casc històric medieval, ple de bells palaus renaixentistes amb escuts d’armes, esglésies i convents, carrers estrets i places àmplies, com la seva bella plaça major.

Trujillo est une ville en Estrémadure, en Espagne, avec un incroyable centre historique médiéval, plein de beaux palais de la Renaissance avec des blasons, des églises et des couvents, des rues étroites et des places larges, comme sa belle place principale.

Trujillo is a city in Extremadura, Spain, with an incredible medieval historic center, full of beautiful Renaissance palaces with coats of arms, churches and convents, narrow streets and wide squares, like its beautiful main square.

Playa de Monsul, Andalucia, España

La espléndida playa de Monsul, en la costa de Almeria, es una de las más bellas de Andalucía y del Mediterráneo. Situada dentro del parque nacional del Cabo de Gata, está completamente virgen, sin urbanización alguna, en una zona donde el sol luce los 365 días del año.

The splendid beach of Monsul, on the coast of Almeria, is one of the most beautiful in Andalusia and the Mediterranean. Located inside the Cabo de Gata National Park, it is completely unspoiled, with no urbanization, in an area where the sun shines 365 days a year.

La splendide plage de Monsul, sur la côte d’Almeria, est l’une des plus belles d’Andalousie et de la Méditerranée. Situé à l’intérieur du Parc National de Cabo de Gata, il est complètement préservé, sans urbanisation, dans une zone où le soleil brille 365 jours par an.

L’esplèndida platja de Monsul, a la costa d’Almeria, és una de les més belles d’Andalusia i de la Mediterrània. Situada dins del parc nacional del Cap de Gata, està completament verge, sense urbanització alguna, en una zona on el sol llueix els 365 dies de l’any.

Noto, Sicilia, Italia

La villa barocca di Noto, in Sicilia, in Italia, presenta un insieme monumentale unico. La sua cattedrale, le sue chiese e i suoi palazzi, le calde pietre dorate e persino le sue strade e piazze, rispondono a un piano premeditato in questo stile. Non lontano, le bellissime spiagge di Marina di Noto vi invitano a fare una nuotata nel blu del Mar Mediterraneo.

La villa barroca de Noto, en Sicilia, Italia, presenta un conjunto monumental único. Su catedral, sus iglesias y palacios, de cálida piedra dorada, e incluso sus calles y plazas, responden a un plano premeditado en este estilo. No lejos, las bellas playas de Marina di Noto invitan a un baño en el azul del mar Mediterráneo.

The baroque villa of Noto, in Sicily, Italy, presents a unique monumental ensemble. Its cathedral, its churches and palaces, of warm golden stone, and even its streets and squares, respond to a premeditated plan in this style. Not far, the beautiful beaches of Marina di Noto invite you to a swim in the blue of the Mediterranean Sea.

La villa baroque de Noto, en Sicile, en Italie, présente un ensemble monumental unique. Sa cathédrale, ses églises et palais, ses pierres dorées chaudes, ses rues et ses places répondent à un plan prémédité de ce style. Non loin, les belles plages de Marina di Noto vous invitent à une baignade dans le bleu de la Méditerranée.

La vila barroca de Noto, a Sicília, Itàlia, presenta un conjunt monumental únic. La seva catedral, les seves esglésies i palaus, de càlida pedra daurada, i fins i tot els seus carrers i places, responen a un pla premeditat en aquest estil. No lluny, les belles platges de Marina di Noto conviden a un bany al blau de la mar Mediterrània.

Badalona, Catalunya

No gaire lluny de Barcelona, molt ben comunicat amb aquesta capital mediterrània, Badalona ofereix els seus kilòmetres de platja, i el seu bonic passeig de mar, als turistes que vulguin apartar-se una mica de la gran ciutat. Unes precioses termes romanes i un monestir gòtic als afores son un atractiu afegit.

No muy lejos de Barcelona, muy bien comunicado con esta capital mediterránea, Badalona ofrece sus kilómetros de playa, y su hermoso paseo de mar, a los turistas que quieran apartarse un poco de la gran ciudad. Unas preciosas termas romanas y un monasterio gótico afueras son un atractivo añadido.

Not far away from Barcelona, with great connections to this Mediterranean capital, Badalona offers its kilometers of beach, and its beautiful seaside promenade, to tourists who want to get away from the big city. Beautiful gothic monuments and a Roman baths are another attractive addition.

Non loin de Barcelone, avec de bonnes connexions à cette capitale méditerranéenne, Badalona offre ses kilomètres de plage, et sa belle promenade en bord de mer, aux touristes qui veulent s’éloigner de la grande ville. De beaux monuments gothiques et unes belles termes romaines sont un ajout attrayant.

Zadar, Dalmatia, Croatia

The fantastic Venetian door gives the entrance to the medieval village of Zadar, a beautiful city on the coast of Croatia, full of splendid monuments. Travelers say that the sunsets from the Zadar Riva are the most beautiful in the world.

La majestuosa puerta veneciana da la entrada a la villa medieval de Zadar, una preciosa ciudad de la costa de Croacia, llena de monumentos espléndidos. Dicen los viajeros que las puestas de sol desde la Riva de Zadar son las más bellas del mundo.

La majestuosa porta veneciana dóna l’entrada a la vila medieval de Zadar, una preciosa ciutat de la costa de Croàcia, plena de monuments esplèndids. Diuen els viatgers que les postes de sol des de la Riva de Zadar són les més belles del món.

La majestueuse porte vénitienne donne l’entrée au village médiéval de Zadar, une belle ville sur la côte de la Croatie, pleine de splendides monuments. Les voyageurs disent que les couchers de soleil de la Riva de Zadar sont les plus beaux du monde.

Scilla, Calabria, Italia

Sulla punta dell’Italia, sulla strada per Sicilia, che si vede dall’altra parte del mare, la bellissima città medievale e balneare di Scilla veglia con la mitici Caribdi, il passaggio dello stretto che dà accesso a Messina. Un castello, un affascinante quartiere di pescatori e bellissime spiagge vi attendono in questa bella città mediterranea.

En la punta de Italia, camino ya de Sicília que ya se ve al otro del mar, la bella villa medieval y marinera de Scilla vigila con la mítica Caribdis el paso del estrecho que da acceso a Messina. Un castillo, un barrio de pescadores encantador y bonitas playas os esperan en esta coqueta ciudad mediterránea.

At the tip of Italy, on the way to Sicília, which you can see on the other side of the sea, the beautiful medieval and seaside town of Scilla watches over the mythical Caribdis, the passage of the strait that gives access to Messina. A castle, a charming fishing district and beautiful beaches await you in this charming Mediterranean city.

À la pointe de l’Italie, sur la route de Sicilia, que vous pouvez voir de l’autre côté de la mer, la belle ville médiévale et balnéaire de Scilla veille sur le mythique Caribdis, le passage du détroit qui donne accès à Messine.Un château, un joli quartier de pêcheurs et de belles plages vous attendent dans cette charmante ville méditerranéenne.

A la punta d’Itàlia, camí ja de Sicília que ja es veu a l’altre costat de la mar, la bella vila medieval i marinera de Scilla vigila amb la mítica Caribdis el pas de l’estret que dóna accés a Messina. Un castell, un barri de pescadors encantador i boniques platges us esperen en aquesta coqueta ciutat mediterrània.

Cadaqués, Catalunya

A la Costa Brava de Girona, a Catalunya, les cases blanques de Cadaqués baixen fins el mar en un laberint de carrers estrets i encantadors. Belles platges i els paisatges mediterranis de somni del Cap de Creus esperen al viatger.

En la Costa Brava de Gerona, en Cataluña, las casas blancas de Cadaqués descienden hasta el mar Mediterráneo en un laberinto de calles estrechas y encantadoras. Bellas playas y los paisajes de ensueño del Cap de Creus esperan al viajero.

On the Costa Brava of Girona, in Catalonia, the white houses of Cadaqués descend to the Mediterranean Sea in a labyrinth of narrow and charming streets. Beautiful beaches and the dream landscapes of Cap de Creus await the traveler.

Sur la Costa Brava de Girona, en Catalogne, les maisons blanches de Cadaqués descendent vers la mer Méditerranée dans un labyrinthe de rues étroites et charmantes. De belles plages et les paysages de rêve du Cap de Creus attendent le voyageur.

Ravello, Costiera Amalfitana, Italia

La Costiera Amalfitana, non molto lontana da Napoli, in Italia, è una delle coste più belle del mondo, con luoghi incantevoli come Ravello, il feudo normanno o la meravigliosa Amalfi. Affascinanti città si susseguono su una sporgenza sospesa sul Mediterraneo.

Dicen que la Costiera Amalfitana, no lejos de Nápoles, en Italia, es una de la costas más bellas del mundo, con lugares tan encantadores como Ravello, feudo normando, o la maravillosa Amalfi. Pueblos encantadores se suceden en una cornisa colgada sobre el Mediterráneo.

Diuen que la Costiera Amalfitana, no lluny de Nàpols, a Itàlia, és una de la costes més belles del món, amb llocs tan encantadors com Ravello, feu normand, o la meravellosa Amalfi. Pobles encantadors se succeeixen en una cornisa penjada sobre la Mediterrània.

On dit que Costiera Amalfitana, pas loin de Naples, en Italie, est l’une des plus belles côtes du monde, avec des endroits aussi enchanteurs que Ravello, le fief normand ou le merveilleux Amalfi. De charmantes villes se succèdent sur une corniche surplombant la Méditerranée.

The Costiera Amalfitana, not far away from Naples, in Italy, is one of the most beautiful coast in the world, with such enchanting places as Ravello, a Norman fief, or the wonderful Amalfi. Charming towns follow each other on a ledge hanging over the Mediterranean.

Port de la Selva, Costa Brava, Catalunya

Port de la Selva és un dels més encantadors pobles mariners de la Costa Brava. Les seves cases blanques s’ordenen com les files d’un gran amfiteatre, davant una ampla badia oberta al mar. Les seves platges de sorra fina, i les petites cales amagades, son de les més maques de tot el litoral mediterrani català.

Port de la Selva est l’un des villages les plus charmants de la Costa Brava. Leurs maisons blanches sont disposées comme les rangées d’un grand amphithéâtre, devant une large baie ouverte sur la mer. Ses plages de sable fin et ses petites criques cachées sont les plus belles de toute la côte méditerranéenne catalane.

Port de la Selva is one of the most charming seaside villages of the Costa Brava. Their white houses are arranged like the rows of a large amphitheater, in front of an ample bay open to the sea. Its fine sandy beaches, and the small hidden coves, are the most beautiful of all the Catalan Mediterranean coastline.

Port de la Selva es uno de los más encantadores pueblos marineros de la Costa Brava. Sus casas blancas se ordenan como las filas de un gran anfiteatro, ante una amplia bahía abierta al mar. Sus playas de arena fina, y las pequeñas calas escondidas, son de las más bonitas de todo el litoral mediterráneo catalán.